« テールピースが完成(Tale piece has completed) | トップページ | 指板(Finger board) »

2013年7月 5日 (金)

バイオリンのネックが出来つつある。(The neck of Violin is in process)

バイオリンのネックが出来つつある。ネックは形状が複雑なので機械加工ではできない。全てが手作業でやらなければならない。特に糸巻箱をノミでくりぬくのは至難の業だ。スクロールの渦巻きの加工も難しい。ナイフを器用に使って仕上げなければならない。工場ではどんな方法で加工するんだろうなーー!

A neck of Violin is in process. The shape is very complicated therefore it is almost impossible to use machine tool. The string winding box is the most hard work for me as I have to use the many kind of chisels to dug the box with all my hand work. I am very anxious to know how do they make this neck in the production factory?

002_4

|

« テールピースが完成(Tale piece has completed) | トップページ | 指板(Finger board) »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: バイオリンのネックが出来つつある。(The neck of Violin is in process):

« テールピースが完成(Tale piece has completed) | トップページ | 指板(Finger board) »