« ベルを使った打楽器 | トップページ | 多機能エレキー(正弦波モニター付き) »

2018年2月10日 (土)

角膜移植手術の前後の比較(Cornea Transplantation)

私が角膜移植手術を受けたのが既に28年も前のことです。角膜が濁っていた時は視力がとても悪く本を読むことが出来なくなっていました。小学校低学年の頃から徐々に角膜が濁ってきて50歳ごろには視力が0.2程度になってしまいました。市川市にある東京歯科大学市川総合病院の眼科を紹介されて島崎先生に移植手術をしていただきました。その結果視力が1.0までに回復し人生が劇的に変化しました。道路を走っている車は全て洗車したばかりのピカピカに見え、お店に並ぶ商品の色の鮮やかさに驚嘆しました。何よりも楽譜が見えるようになったのでサックスのレッスンを始めることが出来ました。

手術前後の写真(左目)を紹介します。手術前後の説明の必要はないでしょう!右目も移植していただきました。

Img_3031

Img_3030

見事に透明になっています。この角膜はアメリカ人からのものです、アメリカから空輸されてきた角膜です。夢の中で鏡を見ている自分の顔が黒人でした。黒人の視力はすごいですね。マサイ族などは5.0だとか!ビルの屋上から道路にある新聞が読めるとか!

About 28 years ago I had cornea transplantation on my both eyes.My cornea had became muddy when I was a elementary school boy. And gradually getting cloudy. When I aged about 50 I couldn't read newspapers. The vision was about 0.2 so it was very hard to work in the company.  Ichikawa general hospital ophthalmology was introduced to me and famous doctor Shimazaki did the cornea transplantation on my both eyes. After the surgery I can see the things very well. I thought all cars running on the road looks just after washed. Every colorful goods look very shining and beautiful I was so moved.I was very happy because I can read the musical notes then I started to practice playing saxophones. It is not necessary to explain "before and after" as you can clearly understand them. The cornea became very transpalent after the transplantation. The cornea were imported from America by aipplane transportation. In my dream when i was seeing my face in a miller my face was black as if I am a black skinned person. The vision of the black skinned person is very sharp. The Massai people have vishon of 5.0 and they can read news paper put on first floor (road) standing from the top of the building.      

|

« ベルを使った打楽器 | トップページ | 多機能エレキー(正弦波モニター付き) »

心と体」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 角膜移植手術の前後の比較(Cornea Transplantation):

« ベルを使った打楽器 | トップページ | 多機能エレキー(正弦波モニター付き) »